Translation Theory and Development Studies
Kobus Marais
Paperback
Not Available
The Pushing-Hands of Translation and its Theory
Douglas Hong Kong Baptist University and 1 more
Hardback
Perspectives on Literature and Translation
Brian Nelson
Queer in Translation
BJ Epstein
Translation and Web Searching
Vanessa Enríquez Raído
Translation and Localisation in Video Games
Miguel Á BernalMerino
Feminist Translation Studies
Olga University of Warwick and 1 more
Translating Frantz Fanon Across Continents and Languages
Kathryn Batchelor
Untranslatability Goes Global
Suzanne Jill Levine
Translation in Russian Contexts
Brian James Baer
Ubiquitous Translation
Piotr Blumczynski
Bourdieu in Translation Studies
Sameh Hanna
Translating Culture Specific References on Television
Irene Ranzato
Cultural Politics of Translation
Alamin Mazrui
B J Epstein and 1 more
Perspectives on Retranslation
Özlem Berk Albachten
The Dao of Translation
The Pushing-Hands of Translation and Its Theory
Douglas Robinson
Translating Feminism in China
Zhongli University of Nottingham Ningbo China Yu
A Sociological Approach to Poetry Translation
Jacob S D Blakesley
Hybrid Englishes and the Challenges of and for Translation
Karen Bennett
Translating and Interpreting in Korean Contexts
JiHae Ajou University and 1 more
Multiple Translation Communities in Contemporary Japan
Beverley Curran
Using Computers in the Translation of Literary Style
Roy Youdale
The Role of Language in the Climate Change Debate
Kjersti Flottum
Suzanne Jill Levine and 1 more
Translation and Public Policy
Gabriel González Núñez
Olga Castro and 1 more
Translating Picturebooks
Riitta Oittinen and 2 more
Brian James Baer and 1 more
Kathryn Batchelor and 1 more
Critical Translation Studies
Translationality
Translating Foreign Otherness
Yifeng Lingnan University and 1 more
Consecutive Notetaking and Interpreter Training
Yasumasa Kansai University and 2 more
Concrete Poetry
John Corbett and 1 more
Jin Ping Mei English Translations
Lintao Qi
Translation and Linguistic Hybridity
Susanne Klinger
Translation and Emotion
Séverine HubscherDavidson
A (Bio)Semiotic Theory of Translation
Untranslatability
Duncan Large
Applying Luhmann to Translation Studies
Sergey Tyulenev
Translating Women
Luise von Flotow
Linguistic and Cultural Representation in Audiovisual Translation
A Century of Chinese Literature in Translation (1919–2019)
Leah Gerber
Advances in Discourse Analysis of Translation and Interpreting
Binhua Wang and 1 more
In Stock
£117.00 £130.00
Jacob Blakesley
Complexity Thinking in Translation Studies
Translating the Visual
Rachel Weissbrod and 1 more
Queering Translation, Translating the Queer
Karen Bennett and 1 more
Multimodal Approaches to Chinese-English Translation and Interpreting
Meifang Zhang and 1 more
Translational Spaces
Yifeng University of Macau and 1 more
Studying Scientific Metaphor in Translation
Mark Shuttleworth
The Changing Role of the Interpreter
Marta Biagini
Roy University of Bristol and 1 more
Changing Paradigms and Approaches in Interpreter Training
Pavol Sveda
JiHae Kang and 1 more
The Translation and Transmission of Concrete Poetry
John Corbett
Evaluating the Evaluator
Hansjörg Bittner
Humour in Audiovisual Translation
Margherita Dore
New Empirical Perspectives on Translation and Interpreting
Lore Vandevoorde
The Qur'an, Translation and the Media
Ahmed Saleh Elimam and 1 more
Chinese–English Interpreting and Intercultural Communication
Jim Hlavac and 1 more
Translation and Hegel's Philosophy
David Charlston
Translation as Actor-Networking
Wenyan Luo
Global Insights into Public Service Interpreting
Riccardo Shanghai International Studies University and 1 more
Translating and Interpreting in Australia and New Zealand
Judy Kent State University and 1 more
Indigenous Cultural Translation
Darryl Sterk
Sense in Translation
Caroline Rabourdin
Translating Molière for the English-Speaking Stage
Cédric Ploix
A Century of Chinese Literature in Translation (1919-2019)
Leah Gerber and 1 more
Mapping Spaces of Translation in Twentieth-Century Latin American Print Culture
María Constanza Guzmán
Institutional Translation and Interpreting
Fernando Prieto Ramos
Reframing Translators, Translators as Reframers
Dominique University of the Azores and 1 more
Meifang University of Macau and 1 more
Yifeng Sun
Using Technologies for Creative-Text Translation
James Trinity College Dublin and 1 more
Interpreters and War Crimes
Kayoko Takeda
Relevance Theory in Translation and Interpreting
Fabrizio University of Macerata and 1 more
Online Collaborative Translation in China and Beyond
Chuan Hong Kong Baptist University Yu
Advances in Corpus Applications in Literary and Translation Studies
Riccardo Shanghai Intnl Studies Univ and 1 more
Institutional Translator Training
Tomáš Charles University and 2 more
Simultaneous Interpreting from a Signed Language into a Spoken Language
Jihong Wang
Empirical Studies of Translation and Interpreting
Caiwen Wang
Pavol Šveda
African Perspectives on Literary Translation
Judith Inggs and 1 more
The (Un)Translatability of Qur’anic Idiomatic Phrasal Verbs
Ali Yunis Aldahesh
Intra- and Interlingual Translation in Flux
Višnja Jovanovi
Translation Competence
Carla University of Padova and 1 more
Translator Positioning in Characterisation
Minru Guangzhou City University of Technology and 1 more
Translating Simone de Beauvoir’s The Second Sex
Julia C Bullock
The Translation of Violence in Children’s Literature
Marija Todorova
Global Insights Into Public Service Interpreting
Riccardo Moratto and 1 more
Translation and the Global City
Judith Concordia University and 1 more
The Translation of Realia and Irrealia in Game Localization
Silvia Pettini
The Qur’an, Translation and the Media
Ahmed S University of Leicester and 2 more
Of Peninsulas and Archipelagos
Phrae Chulalongkorn University and 1 more
Interactional Dynamics in Remote Interpreting
Esther de Boe
Özlem Berk Albachten and 1 more
Audio Description for the Arts
Elisa Perego
Reframing Western Comics in Translation
Nicolas Cardiff University and 1 more
Telecollaboration in Translator Education
Mariusz Marczak
Computer-Assisted Literary Translation
Andrew Rothwell
Translating Home in the Global South
Isabel C Gómez
Translation Studies in the Philippines
Ideology and Conference Interpreting
Fei University of Posts and Telecommunications and 1 more
Translation and Modernism
Emily O Wittman
Translation and Big Details
Jeroen Ghent University and 1 more
Transmedial Perspectives on Humour and Translation
Loukia Kostopoulou and 1 more
A Qualitative Approach to Translation Studies
Elisa Universidad Pablo de Olavide UPO and 2 more
The Queerness of Translation
Christopher Larkosh
The Sociology of Translation and the Politics of Sustainability
John Ødemark
Key Themes and New Directions in Systemic Functional Translation Studies
Bo Sun Yatsen University Wang
Translation, Reception and Canonization of The Art of War
Tian Luo
Translating Controversial Texts in East Asian Contexts
Adam Monash University and 1 more
New Perspectives on Gender and Translation
Eleonora Federici
Contesting Epistemologies in Cognitive Translation and Interpreting Studies
Sandra L University of Agder and 1 more
Metalanguages for Dissecting Translation Processes
Rei Miyata
Translating and Interpreting in Australian and New Zealand
Judy Wakabayashi and 1 more
Appraisal and the Transcreation of Marketing Texts
NgaKi Mavis Ho
Critical Approaches to Institutional Translation and Interpreting
Esther Monzó and 1 more
Towards Inclusion and Social Justice in Institutional Translation and Interpreting
Translation Studies and Ecology
Maria Dasca and 1 more
Agencies in Feminist Translator Studies
Elena CastellanoOrtolà
Transfiction and Bordering Approaches to Theorizing Translation
D M Spitzer
Dominique Faria and 2 more
Lifestyle Politics in Translation
M Cristina Caimotto and 1 more
Chuan Yu
James Hadley and 3 more
Relevance and Text-on-Screen in Audiovisual Translation
Ryoko Sasamoto
Gendered Technology in Translation and Interpreting
The Japanese Shakespeare
Daniel Gallimore
Collaborative Poetry Translation
W N Herbert and 2 more
Audio Description and Interpreting Studies
Cheng Zhan and 1 more
Fabrizio Gallai
Tomás Svoboda and 2 more
The Behavioral Economics of Translation
Towards a Feminist Translator Studies
Helen Vassallo
Carla Quinci
Systematically Analysing Indirect Translations
James Luke Hadley
Translating in the Local Community
Peter Flynn
Intra- And Interlingual Translation in Flux
Visnja Jovanovic
Minru Zhao
Translating Simone De Beauvoir's The Second Sex
Julia C Bullock and 1 more
Self-Care, Translation Professionalization, and the Translator's Ethical Agency
Abderrahman Boukhaffa
A Bergsonian Approach to Translation and Time
Salah Basalamah
Lessons Experimental Translators Can Learn from Finnegans Wake
Mapping Crowdsourcing Translation in China
Jun Yang
Emerging Englishes
Alex Baratta and 2 more
German Philosophy in English Translation
Spencer Hawkins
Phrae Chittiphalangsri and 1 more
Exploring Intersemiotic Translation Models
Haoxuan Zhang
Trajectories of Translation
Mapping the Research Landscape of Interpreter and Translator Education
Xiangdong Li
Esther de Boe and 2 more
The Social Impact of Automating Translation
Translating Nations
Ye Tian
Metaphor Translation in Popular Science
Sui He
The Translator's Visibility
Larisa Cercel and 1 more
Translation on Display
MinHsiu Liao